DeWalt DC614 Instruction Manual Page 31

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 30
29
Español
8. Reinserte los clavos en el depósito (ver Como cargar
clavos en la herramienta).
9. Suelte el propulsor.
NOTA: En el caso de que los clavos continúen atascándose
frecuentemente en la tobera, lleve la herramienta a un cen-
tro de servicio autorizado de D
EWALT.
Funcionamiento en clima frío
Cuando las herramientas se usan a temperaturas bajo cero:
1. Mantenga la herramienta tan caliente como pueda antes
de usarla.
2. Accione la herramienta 5 o 6 veces en madera de
deshecho antes de usar.
Funcionamiento en clima cálido
La herramienta debe funcionar con normalidad. No
obstante, no exponga la herramienta a la luz solar directa, ya
que el calor excesivo puede dañar los topes u otras piezas
de goma, lo cual causa un incremento en el mantenimiento.
Gancho para colgar (Fig 12)
Las clavadoras inalámbricas DEWALT
vienen con gancho para colgar integrado
(J) y se pueden fijar a cualquiera de los
lados de la herramienta para acomodar a
usuarios diestros o zurdos.
Si no se desea el gancho, se puede
remover de la herramienta.
PARA REMOVER EL GANCHO PARA
COLGAR
1. Extraiga la batería de la herramienta.
2. Para hacer el cambio de uso para diestros o zurdos,
basta con quitar el tornillo del lado opuesto de la herra-
mienta y volver a montarlo en el otro lado.
3. Vuelva a poner la batería.
ADVERTENCIA: Extraiga los clavos del depósito antes
de hacer ajustes o dar servicio a la herramienta. De no hac-
erlo puede resultar en lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Desconecte la batería de la herramien-
ta antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o mover
la herramienta. Estas medidas de seguridad preventiva
reducen el riesgo de poner en marcha la herramienta acci-
dentalmente.
PRECAUCIÓN: Cuando no se use, guarde la her-
ramienta en posición horizontal sobre una superficie
estable, donde no interrumpa el paso o provoque una
caída. Algunas herramientas con baterías grandes se
sostienen sobre la batería, pero pueden caer fácilmente.
MANTENIMIENTO
Diagrama de mantenimiento diario
ACCIÓN Limpie el depósito, el propulsor y el mecanismo
del disparador por contacto.
POR QUÉ Permite un funcionamiento suave del depósito,
reduce la fatiga y evita los atascos.
J
FIG. 12
CÓMO Sople con aire comprimido limpio. No se
recomienda la utilización de aceites ni disol-
ventes, ya que tienden a atraer residuos.
ACCIÓN Antes de cada utilización compruebe que todos
los tornillos, tuercas y clavos estén bien apreta-
dos y sin daño.
POR QUÉ Evita los atascos y la avería prematura de las
piezas de la herramienta.
CÓMO Ajuste los tornillos sueltos u otros clavos medi-
ante la llave Allen adecuada o un destornillador
Limpieza
Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para
limpiar la herramienta. Muchos detergentes domésticos
contienen químicos que pueden dañar seriamente el plásti-
co. Tampoco use gasolina, aguarrás, laca o disolventes de
pintura, fluidos para lavado en seco o productos similares.
No permita que ningún líquido se introduzca en la her-
ramienta; no sumerja ninguna parte de la herramienta en un
líquido.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR
ADVERTENCIA: Desconecte el cargador de la toma de
corriente alterna antes de limpiarlo. Puede limpiar la tierra y
grasa del exterior del cargador con un paño o cepillo suave
no metálico. No use agua ni soluciones de limpieza.
Lubricación
PRECAUCIÓN: NUNCA rocíe o
aplique lubricantes o disolventes
limpiadores dentro de la herramienta.
Esto podría afectar seriamente la vida y el
rendimiento de la herramienta.
Las herramientas DEWALT vienen lubri-
cadas de fábrica y están listas para
utilizarse. Sin embargo, se recomienda que una vez al año
un centro de servicio proceda a una inspección y limpieza a
fondo de la herramienta.
Reparaciones
Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (incluida la
inspección y reemplazo de cepillos) deben ser realizados por
un centro de mantenimiento de fábrica de D
EWALT, un cen-
tro de mantenimiento D
EWALT autorizado u otro personal de
mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto
idénticas.
PRECAUCIÓN: Desconecte la batería de la her-
ramienta antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o
mover la herramienta. Estas medidas de seguridad pre-
ventiva reducen el riesgo de poner en marcha la herramien-
ta accidentalmente.
PRECAUCIÓN: Extraiga los clavos del depósito antes de
hacer ajustes o dar servicio a la herramienta. De no hacerlo
puede resultar en lesiones graves.
SERVICIO A LA HERRAMIENTA
1. Extraiga 3 tornillos ranurados T25 de la tapa superior.
Quite la tapa de la cubierta y póngala a un lado.
2. Utilizando un clavo o un punzón, haga presión sobre el
pasador (Q) deslizándolo hasta que salga de la estruc-
tura de metal (Fig. 13).
3. Empuje la unidad guía/retorno (R) hacia la tobera y man-
téngalo en su lugar contra el tope inferior (V) mientras
hace rodar hacia atrás a la unidad del brazo de acti-
vación (S). Extraiga la unidad del brazo de activación y
póngala a un lado.
4. Use un atornillador de paleta plana para hacer palanca
en la unidad de retorno del cable (T) hasta que se liberen
los dispositivos de retención. Levante para retirar
(Fig. 14).
5. Extraiga las unidades de guía/retorno (Fig. 15).
6. Inspeccione el tope inferior (V), el tope superior (X), y
otras superficies en busca de cuarteaduras y daños y
reemplace si es requerido (Fig. 16). Reemplace una
unidad de cable de retorno dañada.
PARA REEMPLAZAR LA UNIDAD DE CABLE
DE RETORNO
NOTA: Para la correcta posición del cable durante el monta-
je, guíese por la orientación apropiada de la unidad de cable
de retorno ilustrada en la Figura 15.
1. Alinee una de las lengüetas de goma (Y) de la nueva
unidad de cable de retorno con la ranura correspondi-
ente de la unidad de guía (Fig. 18).
2. Utilizando su dedo, empuje y doble la lengüeta de goma
alrededor de la esquina (Fig. 18) mientras tira del cable
de goma hasta que la lengüeta quede firme en su lugar
FIG. 17
UNIDAD DE CABLE
DE RETORNO
DISPONIBLE LLAMANDO
AL 1-800-4-DEWALT
Y
V
X
FIG. 16
FIG. 15
UNIDAD DE GUÍA/RETORNO
DISPONIBLE LLAMANDO AL
1-800-4-D
E
WALT
T
FIG. 14
R
S
Q
FIG. 13
V
U
W
644429-00,DC612 7/10/06 11:56 AM Page 29
Page view 30
1 2 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Comments to this Manuals

No comments