DeWalt DC614 Instruction Manual Page 20

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 19
Français
18
REMPLACEMENT DE L’ENSEMBLE DU CORDON
DE RETOUR
REMARQUE : Afin de connaître l’emplacement approprié
du cordon durant l’assemblage, se reporter à l’orientation
appropriée de l’ensemble du cordon de retour illustré à la
figure 15.
1. Aligner un des onglets en caoutchouc (Y) de l’ensemble
du cordon de retour avec la fente correspondante de
l’assemblage d’entraînement (fig. 18).
2. Pousser et plier l’onglet en caoutchouc autour du coin
avec le doigt (fig. 18) et tirer le cordon en caoutchouc
jusqu’à ce que l’onglet soit bien enclenché (fig. 19).
3. Reprendre l’étape indiquée ci-dessus pour l’autre cordon
en caoutchouc.
RÉASSEMBLAGE DU CLOUEUR
1. Insérer l’extrémité de la lame de l’assemblage d’entraîne-
ment/de retour dans le trou correspondant de l’embout
(fig. 20).
2. Mettre le déclencheur par contact (Z) de côté et tirer
l’ensemble du cordon de retour vers l’arrière (fig. 21).
3. Engager les crochets (AA) de l’ensemble du cordon de
retour dans l’encoche (BB) de la structure en métal,
puis les pousser vers le bas pour les enclencher dans
les détentes (fig. 22).
4. Glisser l’assemblage d’entraînement/de retour (R) vers
l’embout et le retenir en place.
5. Insérer l’ensemble du bras d’activation en engageant
d’abord la cheville de came (U) dans le solénoïde, puis
en alignant les trous de centrage (W) avec la structure
métallique (fig. 13).
6. Glisser la goupille (Q) dans la structure en métal, en
s’assurant d’accrocher l’ensemble du bras d’activation et
le ressort.
7. S’assurer que le bras d’activation est complètement
engagé, tel qu’illustré à la figure 23.
8. Replacer le couvercle sur le boîtier, puis remettre les
trois vis à filets interrompus T25 et les serrer.
FIG. 22
AA
BB
FIG. 21
AA
Z
FIG. 20
FIG. 19
FIG. 18
Y
Accessoires
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus
séparément chez les dépositaires locaux ou dans les cen-
tres de service autorisés. Pour obtenir plus d’information sur
les accessoires, communiquer avec D
EWALT Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, aux
États-Unis; composer le 1 (800) 4-D
EWALT (1-800-433-
9258) ou visiter notre site Web www.dewalt.com.
MISE EN GARDE : L’usage d’un accessoire non recom-
mandé pourrait présenter un danger.
Garantie limitée de trois ans
DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé
par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période
de trois ans à compter de la date d’achat. La présente
garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été
causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces
ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter
le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1
800 4-D
EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux
accessoires et ne vise pas les dommages causés par des
réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère
des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pour-
rait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une
province à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
EWALT sont cou-
verts par notre :
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées
au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pen-
dant une période d’un an à compter de la date d’achat.
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS
SUR LES BLOC-PILES
XRP
MC
DC9096, DC9091 et DC9071, et la
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque
raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du
laser ou de la cloueuse D
EWALT, celui-ci peut le retourner,
accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la
date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans
aucun problème.
FIG. 23
AMÉRIQUE LATINE: Cette garantie ne s'applique aux pro-
duits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez con-
sulter les informations relatives à la garantie spécifique
présente dans l'emballage, appeler l'entreprise locale ou
consulter le site Web pour les informations relatives à cette
garantie.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT : Si les étiquettes d’avertissement
(fig. 24) deviennent illisibles ou sont perdues, composer le
1 800 4-D
EWALT pour obtenir un remplacement gratuit.
644429-00,DC612 7/10/06 11:56 AM Page 18
Page view 19
1 2 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 36

Comments to this Manuals

No comments