24
получения травмы. Убедитесь, что
платформа плотно прилегает к столу и
направляющему упору и расположена
точно в центре.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что пила
надежно закреплена на устойчивой
опорной плоскости. В противном
случае пила может колебаться в
процессе работы и стать причиной
получения травмы.
• Положите распиливаемую заготовку на
платформу, установленную на столе.
Убедитесь, что заготовка плотно приле-
гает к заднему направляющему упору.
• Прежде чем начинать распил закрепи-
те заготовку. Медленно распиливайте
материал, используя движение вперед-
вниз-назад. Ненадежное крепление
заготовки и быстрое пиление могут
стать причиной смещения заготовки и
получения травмы.
После нескольких пропилов под различными
углами скоса, кроме 0º, платформа может
обветшать и больше не будет должным
образом поддерживать заготовку. Настрой-
те нужный угол скоса и установите новую
неиспользованную платформу.
ВНИМАНИЕ: Продолжительное ис-
пользование платформы с несколь-
кими пластинами для пропила может
стать причиной потери контроля над
инструментом и получения травмы.
Пылеотвод (Рис. A2 и A3)
• Установите пылесборник (26) на патру-
бок пылеотвода (6).
• По возможности используйте устройство
для сбора пыли, разработанное в соот-
ветствии с действующими нормативами,
касающимися выбросов пыли.
Пильные диски
Для
достижения заявленной производитель-
ности данного электроинструмента исполь-
зуйте только пильные диски диаметром 250
мм с посадочным отверстием 30 мм.
Транспортировка (Рис. А1, А2 и B)
Для удобства переноса торцовочной элект-
ропилы, она снабжена ручкой (10) в верхней
части резака.
• Для переноса электропилы, переведите
резак в нижнее положение и нажмите на
фиксатор (22).
• Для получения наименьших
транспор-
тных габаритов электропилы, зажмите
рукоятку фиксатора штанг при пере-
днем положении резака, зафиксируйте
консоль установки угла скоса в позиции
максимального правого угла, вдвиньте
направляющие упоры (3 и 8) полностью
внутрь и зафиксируйте поворотным
рычагом (20) резак в вертикальном по-
ложении.
• Для переноса электропилы используйте
только ручку (10) или выемки (24) для
захвата рукой, см
. Рис. B.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ваш электроинструмент DEWALT рассчитан
на работу в течение продолжительного
времени при минимальном техническом
обслуживании. Срок службы и надежность
инструмента увеличивается при правильном
уходе и регулярной чистке.
ВНИМАНИЕ: Во избежание трав-
мы, выключите инструмент и
отсоедините его от источника
электропитания, прежде чем уста-
навливать и демонтировать прина-
длежности, выполнять или изменять
настройки, а также перед прове-
дением ремонта. Убедитесь, что
курковый переключатель находится
в положении ВЫКЛ. Непреднаме-
ренный запуск инструмента может
привести к получению травмы.
Смазка
Ваш электроинструмент не требует допол-
нительной смазки.
Чистка
ВНИМАНИЕ: Выдувайте грязь
и пыль из корпуса инструмента
сухим сжатым воздухом по мере
видимого скопления грязи внутри и
вокруг вентиляционных отверстий.
Выполняйте очистку, надев средс-
тво защиты глаз и респиратор
утвержденного типа.
Comments to this Manuals