DEWALT Industrial Tool Company, P.O. Box 158, 626 Hanover Pike, Hampstead, MD 21074 Printed in U.S.A. (APR97-CD-1) Form No. 383945DW100-220 Copyright
Éviter tout contact avec des objets mis à la terre, comme destuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs et autres objets dugenre.• ÉLOIGNER LES E
8• CORDONS DE RALLONGE PRÉVUS POUR L’EXTÉRIEUR.Lorsque l’outil est utilisé à l’extérieur, ne se servir que d’un cordonde rallonge conçu pour l’extérie
FonctionnementPERÇAGE1. Toujours débrancher l’outil lorsqu’on en change les forets ou lesaccessoires.2. N’utiliser que des forets bien affûtés. Pour l
10Perçage dans la maçonnerieUtiliser des forets à maçonnerie à basse vitesse. Exercer unepression constante, sans forcer afin d’éviter de casser les m
faire tourner la clé du mandrin dans le sens antihoraire dans l’undes trous, puis de desserrer le mandrin à la main.Porte-clé du mandrin(Peut être déj
12CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉESCAPACITÉ DE LA PERCEUSE 3/8 poRÉGIME (trs/min) De 0 à 2 500FORETS À MÉTAUX 3/8 poFORETS À BOIS 1 poFORETS À MAÇONNER
Instrucciones importantes de seguridadADVERTENCIA: Es indispensable sujetarse a las precaucionesbásicas de seguridad, con la finalidad de reducir el p
14• OTORGUE PRIORIDAD A LA ZONA DE TRABAJO. No deje lasherramientas eléctricas expuestas a la lluvia. No las utilice enlugares inundados o mojados. Co
el calibre siguiente (mayor). Mientras más chico sea el número,mayor será su calibre.Calibre mínimo para cordones de extensiónVolts Longitud total del
16NOTA: Utilice velocidades bajas para perforar sin haber marcado el“punto” de centro, taladrar en metal o plásticos, atornillar y perforarcerámica. L
INSTRUCTION MANUALGUIDE D'UTILISATIONMANUAL DE INSTRUCCIONESDW100-220 3/8" V.S.R. DrillPerceuse de 10 mm (3/8 po) à régulateur de vitesse et
Taladrado en maderaLos barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocasque se utilizan para metal. Para evitar que las brocas sesobrecalienten,
182. Deslice el aro que se formó sobre la clavija y apriételo alrededordel cable (figura 5).3. Pase los extremos del asa de la llave a través de los d
PRECAUCION: El empleo de cualquier otro accesorio norecomendado para utilizarse con esta herramienta puede serpeligroso.Por seguridad en el uso, los s
20Garantía CompletaLas herramientas industriales DEWalt están garantizadas durante un año apartir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargos, cual
Important Safety InstructionsWARNING: When using electric tools, basic safety precautionsshould always be followed to reduce risk of fire, electric sh
• KEEP CHILDREN AWAY. Do not let visitors contact tool orextension cord. All visitors should be kept away from work area.• STORE IDLE TOOLS. When not
2center. Do not use tool if switch does not turn it on and off.• CAUTION: When drilling or driving into walls, floors or whereverlive electrical wires
4. Always apply pressure in a straight line with the bit. Use enoughpressure to keep drill biting, but do not push hard enough to stallthe motor or de
4your skin, rinse thoroughly with water. If any liquid gets in your eyes,rinse thoroughly with water and call a physician immediately.ChuckOpen chuck
CAUTION: The use of any other accessory not recommendedfor use with this tool could be hazardous. For safety in use, the following accessories should
6FrançaisPOUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR CETOUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANSFRAIS LE NUMÉRO:1 800 4-DEWALT (1 800 433-9258)I
Comments to this Manuals