DW706 (120 Volt) DW706 (230 Volt)12" Double Bevel Compound Miter SawScie à onglet à angles combinés à biseau double de 30,5 cm (12 po)Sierras de
8EnglishBEVEL CUTSA bevel cut is a crosscut made with the saw blade at abevel to the wood. In order to set the bevel, loosen thebevel clamp knob and m
9EnglishYour saw is the perfect tool for mitering corners like the oneshown in Figure 12. Sketch A in Figure 11 shows a jointmade by using the bevel a
10EnglishFIG. V1FIG. V2MITER ARMCENTER MARK ON VERNIER SCALE ALIGNSWITH DESIRED WHOLE ANGLE ON MITER SCALE(24° RIGHT MITER)1/4° VERNIER MARK ALIGNS WI
11EnglishPRETESTING WITH SCRAP MATERIAL IS EXTREMELYIMPORTANT!INSTRUCTIONS FOR CUTTING CROWN MOLDING LAYING FLAT AND USING THE COMPOUND FEATURES1. Mol
12English101010202020303030404040505050606060707070808080TABLE 1 COMPOUND MITER CUT (POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW
13EnglishIf the blade does not turn when the motor is running, the belthas failed. To inspect or replace the belt, remove the beltcover screws. Remove
14EnglishTroubleshooting GuideBE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONSTROUBLE! SAW WILL NOT STARTWHAT’S WRONG? WHAT TO DO…1. Saw not plugged in
Français15Table des matièresDIRECTIVES CONCERNANT LA DOUBLE ISOLATION ET LES FICHES POLARISÉES ...
Français16POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUTAUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER LE NUMÉRO SANS FRAIS :1 800 4-DEWALT (1 800 433
Français17MISE EN GARDE : Porter un dispositif de protection personnel anti-bruit appropriédurant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant
EnglishTABLE OF CONTENTSDOUBLE INSULATION/POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS ...1SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS ...……………
18ARRÊTER L’OUTIL, METTRE LA TÊTE DE LA SCIE VERS LE BAS ET ATTENDRE QUE LA LAMES’IMMOBILISE COMPLÈTEMENT AVANT DE DÉPLACER LES MAINS OU L’OUVRAGE OU
Français19GAMMES NOMBRE DESCRIPTION APPLICATIONS TYPES DE COUPEDE LAMES DE DENTSDEWALTGamme 20 40 Trait mince Usage général Coupes lisses,Construction
Français20FIG. 2DISPOSITIF DEPROTECTIONGUIDEDROITBOUTON DESERRAGE DEL’ONGLETDISPOSITIF DEVERROUILLAGEDE L’ONGLETÉCHELLE DECOUPE ENONGLETORIFICES DE MO
Français21FIG. 7FIG. 6ÉCHELLE DECOUPE ENONGLETSINDICATEURJKTFIG. 5FIG. 83. Desserrez la vis du support du pare-main (B) sansl’enlever de manière à ce
Français22FIG. 9RÉGLAGE DE LA BUTÉE D’ANGLE DE BISEAU À 45ºVERS LA GAUCHE OU VERS LA DROITE (FIG. 9)REMARQUE : s’assurer que l’angle de biseau soit à
Français23MÉTHODE DE COUPE INCORRECTEMÉTHODE DE COUPE INCORRECTEMÉTHODE DE COUPE CORRECTEFIG. 10MÉTHODE DE COUPE CORRECTEFIG. 10AFIG. 10BFIG. 10Cment
Français24er cette dernière vers la gauche. La tête de scie s’inclineaisément une fois qu’on a tiré sur le bouton de surpasse-ment de la butée d’angle
Français25FIG. V1FIG. V2BRASD’ONGLETALIGNER LA MARQUE CENTRALE DU VERNIER AVEC LAVALEUR ENTIÈRE INSCRITE SUR L’ÉCHELLE (À 24 DEGRÉS À DROITE)ALIGNER L
Français26faire, on doit d’abord mesurer l’angle qu’on désire obtenir (« A » à la figure 13), puis situer, dans le tableau et sur lacourbe appropriée,
Français27101010202020303030404040505050606060707070808080TABLEAU 1 ONGLETS MIXTESREGLAGE DE L´ANGLE DU BISEAURÉGLER LA SCIE À CET ANGLE D´ONGLETBOÎTE
1EnglishIF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL,CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) Important Safety Ins
Français28COIN INTÉRIEUR :côté gauche1. Réglage de 45° à droite2. Conserver l’extrémité droite coupéecôté droit1. Réglage de 45° à gauche2. Conserver
Français29RéparationsPour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de cet outil,toutes les opérations de réparation, d’entretien et deréglage doivent être
Français30Guide de dépannageSUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉPROBLÈME : LA SCIE NE DÉMARRE PASQUE SE PASSE-T-IL ? QUOI FAIRE…1
Español IndiceINSTRUCCIONES SOBRE AISLAMIENTO DOBLE /ENCHUFES POLARIZADOS ...32
Español 32Instrucciones importantes de seguridadADVERTENCIA: Cuando use herramientas eléctricas, siempre se debenseguir las precauciones de seguridad
Español 33El riesgo que usted corre a causa del contacto con esos productos varía, según la frecuen-cia en que haga este tipo de trabajo. A fin de red
DW7082DW7084Español 34AccesoriosLos accesorios cuyo uso está recomendado con su her-ramienta se encuentran disponibles con costo extra en sutienda de
Español 35EspecificacionesCAPACIDAD DE CORTARSierra 50 grados izquierda y derechaBisel 48 grados a la izquierda: 3 grados a la derechaInglete de 0 gra
Español 36FIG. 2GUARDAESCUADRADE LADODERECHOPERILLA DEABRAZADERAPASADOR DEL INGLETEREGLA DEINGLETEAGUJEROS PARA MONTAR BANQUETAPERILLA PARA SUJE-TAR A
Español 37FIG. 7FIG. 6REGLADEINGLETEINDICADORJKT5. Devuelva el soporte de la protección a su posiciónoriginal y ajuste firmemente el tornillo del sopo
2EnglishWHEN SERVICING, USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS.DO NOT EXPOSE TO RAIN OR USE IN DAMP LOCATIONS.ALWAYS WEAR EYE PROTECTION.ON MOVING FENCE
Español 38FIG. 9CORRECCIÓN DE LA REGLA DE LA SIERRA (ILUS. 5)Ponga una escuadra contra la escuadra de guía de la sier-ra y la cuchilla, tal como se mu
Español 39(Ilustración 2) y retirando el ensamblaje del cepillo.Mantenga limpios los cepillos y que se muevan librementeen sus guías. Siempre reemplac
Español 40ANULACIÓN DEL TOPE DE BISEL DE 45º (ILUS. 9)La anulación del tope de bisel se mantienen en posición conel tornillo de acoplamiento para prev
Español 41V1V2BRAZO DESIERRA DEINGLETEMARCA CENTRAL DE NINIO SE ALINEA CON LA MARCADEL GRADO ENTERO MÁS CERCANO EN LA REGLA DEINGLETES (24º INGLETE A
Español 42FIG. 16(Como un ejemplo, supongamos que usted desea cortar ainglete en un ángulo de 24 1/4 grados a la derecha). 1. Apague la sierra de ingl
Español 43101010202020303030404040505050606060707070808080TABLA 1 CORTE DE INGLETE COMPUESTOAJUSTE ESTE ANGULO DE INGLETE EN LA SIERRACAJA CUADRADACAJ
Español 44VALOR DE BISEL TIPO DE CORTEIzquierdo 33,85º LADO IZQUIERDO, ESQUINA INTERIOR:1. Parte superior de la moldura contralaescuadra de guía2. Mes
Español 45DEWALT u otras organizaciones autorizadas. Estas organi-zaciones prestan servicio a las herramientas DEWALT yemplean siempre refacciones leg
Español 46Además de la garantía, las herramientas DEWALT estáncubiertas por:1 AÑO DE SERVICIO GRATUITODEWALT mantendrá la herramienta y reemplazará la
Español 47Guía para resolver problemasASEGÚRESE DE SEGUIR LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡PROBLEMA! LA SIERRA NO ENCIENDE¿QUÉ PASA? QUÉ HACER
3EnglishDust Bag: DW7053 (Included with some models)Equipped with a zipper for easy emptying, the dust bag will capture the majority ofthe sawdust pro
DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (FEB05) Form No. 630228-00DW706, DW706-220 Copyright
4English3. Loosen, but do not remove guard bracket screw (B)until the bracket can be raised far enough to access theblade screw. Lower guard will rema
5EnglishFIG. 2GUARDRIGHT SIDEFENCEMITERCLAMPKNOBMITERLATCHMITERSCALEBENCH MOUNTINGHOLESLEFT SIDE FENCECLAMPING KNOBLOCK DOWNPINOPERATING HANDLEBEVEL S
6EnglishFIG. 7FIG. 6MITERSCALEPOINTERJKTTo adjust the right 45˚ bevel angle, loosen the bevel lockhandle and pull the bevel stop override knob (Fig. 2
7EnglishFIG. 9GUARD ACTUATION AND VISIBILITYThe blade guard on your saw has been designed to auto-matically raise when the arm is brought down and to
Comments to this Manuals