DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 Printed in U.S.A. (XXX00-CD-1) Form No. 611115-01Copyright © 2002The following ar
the shoe lever, slide the shoe back and depress the lever to lock. Ifnecessary tighten the shoe lever with the screw (B).Dust Blower (Fig. 4)Your jig
8Wood CuttingBe sure board is firmly positioned. Don’t attempt to turn on when bladeis against material to be cut. This could stall the motor. Place f
others. This warranty gives you specific legal rights and you may haveother rights which vary in certain states or provinces.In addition to the warran
10POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR CETOUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANSFRAIS LE NUMÉRO :1 800 4-DEWALT (1-800-433-9258)Regles
brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir la pièceavec la main ou contre votre corps offre un stabilité insuffisante etpeut amener un
12• le plomb dans les peintures à base de plomb;•a silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produitsde maçonnerie;• l’arsenic et le
13Français• Ne jamais se servir d’un chargeur qui a encaissé un coup brusque,qui est tombé ou qui est endommagé. Le faire vérifier à un centrede servi
14FrançaisEnsembles de pilesVotre outil emploie un ensemble de piles DEWALT de 18 volts. Lors dela commande d’ensembles de piles de remplacement, s’as
15Françaisindique que le paquet est entièrement chargé et peut être utiliséà ce moment.3. Toutes les fois que le paquet est laissé dans le chargeur ap
16FrançaisAVERTISSEMENT : Éviter de laisser tomber du liquide dans lechargeur. Il pourrait en résulter une décharge électrique. Pour aider aurefroidi
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZADE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTESDE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUALGUI
(b) On doit appuyer sur le bouton de verrouillage de sécurité (B)lorsque l’outil n’est pas utilisé afin d’éliminer tout risque dedémarrage accidentel.
18s’engage dans le galet-support. Resserrer le collier en faisant tourneren sens horaire le bouton supérieur jusqu’à ce que se fasse entendreun décli
Permet de refendre sans ligne au crayon et la coupe circulaire avecdes scies sauteuses.ATTENTION : Les lames de scie et les accessoires recommandésson
20Reglas generales de seguridad -Paratodas las herramientas operadascon baterías¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.No hacerlo puede
las piezas con la mano o contra su cuerpo es inestable y puedeoriginar la pérdida de control.• No utilice la herramienta si el interruptor no enciende
22substancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y trabaje conequipos de seguridad aprobados, tales como máscaras contra el polvoespecialmen
que la temperatura pueda alcanzar o exceder los 40ºC (105˚F)(tales como cobertizos o construcciones de metal en el verano).• El cargador está diseñado
24El sello RBRC™El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indicaque DEWALT participa voluntariamente en un programaindustrial para recolectar y
Indicadores de problemas: Estos cargadores han sido diseñadospara detectar ciertos problemas que pueden surgir con las baterías,los que serán indicado
26capacidad. Este ciclo puede tomar hasta 8 horas. Las baterías debenser niveladas semanalmente o después de 10 a 20 ciclos decarga/descarga, o cuando
inattention while operating power tools may result in seriouspersonal injury,• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Containlong hair
7. No congele o sumerja el cargador en agua u otro líquido.8. ADVERTENCIA: No permita que ningún líquido se introduzca en elcargador, puede originarse
28Ajuste de corte a bisel (Fig. 3)Se pueden hacer cortes a bisel a cualquier ángulo 0˚ y 45˚. Ajuste lazapata levantando la palanca que se encuentra e
Corte de bolsillo (Fig. 6 y 7)El corte de bolsillo es un método muy fácil para hacer un corte interior.Se puede insertar la sierra directamente en una
30AccesoriosDispone usted de los accesorios recomendados para su herramientacon cargo adicional con su distribuidor o en su centro de serviciolocales.
Garantía CompletaLas herramientas industriales DEWALT están garantizadas durante un año apartir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargos, cualqu
• When battery pack is not in use, keep it away from metalobjects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or othersmall metal objects that can
2DANGER: If battery pack case is cracked or damaged, do notinsert into charger. Danger of electric shock or electrocution.• The charger and battery pa
3English• Never attempt to open the battery pack for any reason. If the plastichousing of the battery pack breaks or cracks, immediatelydiscontinue us
4Englishindicated by the red light flashing at a fast rate (and continuous beepingfor 15 Minute Chargers). If this occurs, re-insert battery pack. Ifp
5EnglishCONTINUE to use under these conditions. Follow the chargingprocedure. You may also charge a partially used pack whenever youdesire with no adv
6English4. If you select Tune-Up™ Mode and then change your mind,remove the battery from the charger. After 5 seconds, insert thebattery into the char
Comments to this Manuals